வியாழன், 30 ஏப்ரல், 2026

தொல்காப்பியம் - எழுத்துப் பிறப்பியல் விளையாட்டு

தொல்காப்பியம் - எழுத்துப் பிறப்பியல் விளையாட்டு

🕉️ தொல்காப்பியம் - எழுத்துப் பிறப்பியல் விளையாட்டு 🕉️

நூற்பாக்கள் 83-103 | எழுத்துகளின் பிறப்பிடம் அறிதல்
"எல்லா வெழுத்தும் வெளிப்படக்கிளந்து..." - தொல்காப்பியம், எழுத்ததிகாரம்
🏆 மதிப்பெண்
0
📊 கேள்விகள்
0
📈 துல்லியம்
0%
💡 உதவிகள்
0
🌱 இளையர் நிலை
📖 பொது நிலை
🕉️ புலவர் நிலை

நாள் 19: ஒலிப் பார்வையும் குறிப்புச் சேமிப்பும் (Audio Overview & Notes)

📜 நாள் 19: ஆடியோ ஓவர்வியூவும் நோட்ஸ் சேமிப்பும் | Audio Overview & Notes

நான்காம் மாதம் - மேம்பட்ட ஆய்வு | வாரம் 4: ஆடியோ ஓவர்வியூவும் நோட்ஸ் சேமிப்பும்

Audio Overview & Notes | Podcast-style Learning with AI

பேராசிரியர். சத்தியராஜ் தங்கச்சாமி

தமிழ் உதவிப்பேராசிரியர், முதன்மைப் பதிப்பாசிரியர், விக்கிமீடியர்

ஸ்ரீ கிருஷ்ணா ஆதித்யா கலை மற்றும் அறிவியல் கல்லூரி, கோயம்புத்தூர் – 641042.

தமிழ் இலக்கியத்தில் "கேள்வி ஞானம்" — "கற்றிலன் ஆயினும் கேட்க" (திருக்குறள் 415) என்ற மரபின் நவீன வடிவமே Audio Overview.

19.0 அறிமுகம்

பண்டைய காலத்தில் ஏடுகளை வாசிப்பதை விட, அறிஞர்கள் சொல்லக் கேட்டு அறிவைப் பெறுவதே மேலானதாகக் கருதப்பட்டது. இதனைத்தான் "கேள்வி ஞானம்" என்று போற்றுகிறோம். "கற்றிலன் ஆயினும் கேட்க" என்ற வள்ளுவரின் வரிகள், வாசிக்க இயலாத சூழலிலும் செவி வழியாக அறிவைப் பெறுவதன் முக்கியத்துவத்தை உணர்த்துகின்றன.

இன்று நாம் பதிவேற்றியுள்ள கடினமான தமிழ் இலக்கிய ஆய்வுக் கட்டுரைகளை, நாமே அமர்ந்து வாசிக்க நேரமில்லாத போது, அவற்றை ஒரு சுவாரசியமான வானொலி உரையாடல் போல மாற்றிக் கொடுத்தால் எப்படி இருக்கும்? NotebookLM-ன் "ஆடியோ ஓவர்வியூ" (Audio Overview) எனும் அம்சம் சரியாக இதையே செய்கிறது. இரண்டு செய்யறிவு நபர்கள் உங்கள் ஆவணங்களைப் பற்றித் தமிழில் விவாதிப்பதைக் கேட்பதன் மூலம், பயணத்திலோ அல்லது மற்ற வேலைகளில் இருக்கும் போதோ உங்களால் புதிய கருத்துகளை உள்வாங்க முடியும். இப்பாடத்தில், ஆங்கில ஆவணங்களைக் கூடத் தமிழில் ஆடியோ ஓவர்வியூவாக மாற்றுவது எப்படி? அதன் பயன்கள், வரம்புகள் என்ன? என்பது குறித்து விரிவாகக் காண்போம்.

19.1 ஆடியோ ஓவர்வியூ (Audio Overview) என்றால் என்ன?

ஆடியோ ஓவர்வியூ என்பது NotebookLM-ன் மிகவும் பிரபலமான அம்சங்களில் ஒன்றாகும். நாம் பதிவேற்றிய ஆவணங்களை, இரண்டு செய்யறிவு நபர்கள் (AI Hosts) உரையாடுவது போன்ற பாட்காஸ்ட் (Podcast) வடிவில் மாற்றித் தருகிறது.

இரண்டு AI நபர்கள்:

🎙️ AI Host 1 & AI Host 2

ஆவணத்தில் உள்ள முக்கியத் தகவல்களைச் சுருக்கமாகச் சொல்வார்கள்.

இரண்டு வெவ்வேறு தலைப்புகளுக்கு இடையே உள்ள தொடர்புகளை விளக்குவார்கள்.

ஒருவரோடு ஒருவர் உரையாடுவது போல், கேள்விகள் கேட்டுப் பதிலளிப்பார்கள்.

இந்த வடிவம், கற்றலை மிகவும் எளிதாக்குகிறது. ஏனெனில், நீண்ட ஆவணங்களைப் படிப்பதை விட, உரையாடலைக் கேட்பது மிகவும் இயற்கையானது. குறிப்பாக, பயணம் செய்யும் போதோ, உடற்பயிற்சி செய்யும் போதோ, அல்லது வேறு வேலைகளில் ஈடுபட்டிருக்கும் போதோ, இந்த ஆடியோவைக் கேட்டுப் படிக்கலாம்.

19.2 தமிழில் ஆடியோ ஓவர்வியூ: 80 மொழிகளில் ஆதரவு

தமிழில் ஆடியோ ஓவர்வியூ உருவாக்கும் முறை

  • NotebookLM-ஐத் திறந்து, மேல் வலது மூலையில் உள்ள "Settings" (கியர்) பொத்தானைக் கிளிக் செய்க.
  • "Output Language" என்ற விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • கீழ்த்தோன்றும் பட்டியலில் (dropdown) "தமிழ் (Tamil)" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • இப்போது, நீங்கள் உருவாக்கும் அனைத்து ஆடியோ ஓவர்வியூகளும் தமிழில் உருவாக்கப்படும்.
குறிப்பு: நீங்கள் பதிவேற்றும் ஆதாரங்கள் ஆங்கிலத்தில் இருந்தாலும், அவற்றின் அடிப்படையில் தமிழில் ஆடியோ ஓவர்வியூ உருவாக்க முடியும். இது தமிழ் மொழி பேசும் ஆய்வாளர்களுக்கு மிகப்பெரிய வசதியாகும்.
19.3 ஆடியோ ஓவர்வியூ உருவாக்குதல்: படிப்படியான வழிகாட்டி
படி 1: ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றவும்

நீங்கள் ஆடியோவாக மாற்ற விரும்பும் ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றவும். எடுத்துக்காட்டாக: தமிழ் இலக்கியம் தொடர்பான சில ஆய்வுக் கட்டுரைகள், அல்லது ஒரு முழு நூல்.

படி 2: Studio பேனலுக்குச் செல்லவும்

வலது பக்கத்தில் உள்ள Studio பேனலைத் திறக்கவும்.

படி 3: Audio Overview-ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்

Studio பேனலில், "Audio Overview" என்ற விருப்பத்தைக் காணலாம். "Generate" பொத்தானைக் கிளிக் செய்க.

படி 4: காத்திருக்கவும்

NotebookLM, உங்கள் ஆதாரங்களைப் பகுப்பாய்வு செய்து, ஆடியோ ஓவர்வியூவை உருவாக்கும். இதற்கு சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்.

படி 5: கேட்டு மகிழவும்

ஆடியோ உருவாக்கப்பட்டதும், அதைக் கேட்கலாம். மேலும், அதைப் பதிவிறக்கம் செய்து, பின்னர் கேட்கவும் முடியும்.

19.4 ஆடியோ ஓவர்வியூவின் வரம்புகள்: கவனத்தில் கொள்ள வேண்டியவை
⚠️ 1. தவறான தகவல்கள் (Inaccuracies)

சில சமயங்களில், AI நபர்கள் ஆவணத்தில் இல்லாத தகவல்களைக் கூறலாம், அல்லது முக்கியமான தகவல்களைத் தவிர்த்து விடலாம்.

💬 2. செயற்கையான உரையாடல் (Artificial Conversation)

சில சமயங்களில், உரையாடல் மிகவும் செயற்கையாக, "you know", "like" போன்ற நிரப்பு வார்த்தைகள் அதிகமாக இருப்பது போல் தோன்றலாம்.

📝 3. மொழிபெயர்ப்புப் பிழைகள்

தமிழில் ஆடியோ உருவாக்கும் போது, சில சமயங்களில் மொழிபெயர்ப்புப் பிழைகள் ஏற்படலாம். குறிப்பாக, தொழில்நுட்பச் சொற்கள் அல்லது அரிய சொற்கள் வரும்போது இது நிகழலாம்.

📚 4. நீண்ட ஆவணங்களுக்கான வரம்பு

மிக நீண்ட ஆவணங்களை (500 பக்கங்களுக்கு மேல்) ஆடியோவாக மாற்றும்போது, சில முக்கியமான பகுதிகள் தவிர்க்கப்பட வாய்ப்புள்ளது.

ஆய்வாளர்களுக்கான அறிவுரை:
ஆடியோ ஓவர்வியூவை ஒரு தொடக்கப் புள்ளியாக (starting point) மட்டுமே பயன்படுத்தவும். இது உங்களுக்கு ஆவணத்தின் மேலோட்டமான புரிதலைத் தரும். ஆனால், ஆழமான ஆய்வுக்கு, மூல ஆதாரங்களை நீங்களே படித்துப் பகுப்பாய்வு செய்வது அவசியம்.
19.5 வீடியோ ஓவர்வியூ (Video Overview)

வீடியோ ஓவர்வியூவின் சிறப்பம்சங்கள்

  • உங்கள் ஆவணத்தில் உள்ள படங்கள், வரைபடங்கள், அட்டவணைகளைத் தானாக இழுத்து, வீடியோவில் சேர்த்துக் கொள்ளும்.
  • கவனம் செலுத்த வேண்டிய தலைப்புகள், கற்றல் நோக்கங்கள், இலக்கு பார்வையாளர்கள் ஆகியவற்றை நீங்கள் குறிப்பிடலாம். அதற்கேற்ப வீடியோவைத் தனிப்பயனாக்கலாம்.
  • ஒரே ஆவணத்திற்குப் பல வீடியோ ஓவர்வியூகளை உருவாக்கி, வெவ்வேறு கோணங்களில் புரிந்துகொள்ளலாம்.
தமிழில் வீடியோ ஓவர்வியூ: ஆடியோ ஓவர்வியூவைப் போலவே, வீடியோ ஓவர்வியூவும் தமிழ் உட்பட 80 மொழிகளில் கிடைக்கிறது. "Output Language" விருப்பத்தில் தமிழைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வீடியோவும் தமிழில் உருவாக்கப்படும்.
19.6 நிறைவாக

"ஆடியோ ஓவர்வியூவும் நோட்ஸ் சேமிப்பும்" குறித்த இன்றைய பாடத்தின் மூலம், நவீனத் தொழில்நுட்பம் எவ்வாறு நமது 'செவிச்செல்வத்தை' பெருக்க உதவுகிறது என்பதைத் தெரிந்துகொண்டோம்.

இன்று நாம் கற்றவை

எண்ணிமக் கேள்வி ஞானம்:

நீண்ட ஆய்வுக் கட்டுரைகளை இரண்டு செய்யறிவு நபர்கள் உரையாடுவது போன்ற பாட்காஸ்ட் வடிவில் மாற்றி, செவி வழியாகக் கற்கும் முறையைப் பயின்றோம்.

தமிழ் மொழி ஆதரவு:

80-க்கும் மேற்பட்ட மொழிகளில் கிடைக்கும் இந்த வசதியைப் பயன்படுத்தி, ஆங்கில ஆவணங்களையும் எளிய தமிழில் ஆடியோ ஓவர்வியூவாக உருவாக்கும் (Output Language: Tamil) நுட்பத்தை அறிந்தோம்.

செயல்முறை வழிகாட்டி:

Studio பேனலைப் பயன்படுத்தி ஆடியோ ஓவர்வியூகளை உருவாக்குவது, அவற்றைப் பதிவிறக்கம் செய்வது, காட்சி வடிவிலான 'வீடியோ ஓவர்வியூ' (Video Overview) தயாரிப்பது எப்படி என்பதைப் புரிந்துகொண்டோம்.

ஆய்வு எச்சரிக்கை:

ஆடியோ ஓவர்வியூ என்பது ஒரு ஆவணத்தின் மேலோட்டமான புரிதலுக்கு (Starting point) மட்டுமே சிறந்தது என்பதையும், ஆழமான ஆய்வுக்கு மூல ஆதாரங்களை வாசிப்பதே முறையானது என்பதையும் தெளிவுபடுத்திக் கொண்டோம்.

"செவுக்குண வில்லாத போழ்து சிறிது வயிற்றுக்கும் ஈயப் படும்." (குறள் 412) — என்ற குறளுக்கேற்ப, செவிக்கு உணவாகும் இத்தகைய நுட்பங்கள் நமது கற்றல் நேரத்தை மிகச் சரியாகப் பயன்படுத்த உதவுகின்றன.

அடுத்த பாடத்தில் (நாள்-20): நான்காம் வாரத்தின் நிறைவாக, NotebookLM-ஐப் பயன்படுத்தி ஒரு முழுமையான ஆய்வுத் திட்டத்தை உருவாக்குவது எப்படி? "நடைமுறைப் பயிற்சியும் வாரச் சுருக்கமும்" எனும் பகுதியில் உங்களது எண்ணிம நூலகத்தை முழுமையாக்குவது குறித்துக் காண்போம்!

நாள் 19 பயிற்சிகள்

செயல்பாடுகள்

1. தமிழில் Audio Overview உருவாக்கும் பயிற்சி:

உங்கள் NotebookLM-ன் Output Language-ஐ தமிழாக மாற்றி, நீங்கள் பதிவேற்றிய ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் ஒரு Audio Overview உருவாக்கவும். உருவாக்கப்பட்ட Audio Overview-ஐக் கேட்டு, அதன் முக்கியக் கருத்துகளைப் பதிவு செய்யவும்.

2. Audio Overview மதிப்பீட்டுப் பயிற்சி:

உருவாக்கப்பட்ட Audio Overview-ஐ மதிப்பீடு செய்யவும். பின்வரும் அளவுகோல்களில் மதிப்பீடு செய்து ஒரு அறிக்கை எழுதவும்: துல்லியம், முழுமை, தெளிவு, தமிழ் நடை, பயன்பாடு.

3. Video Overview உருவாக்கும் பயிற்சி:

உங்கள் ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் ஒரு Video Overview உருவாக்கவும். Video Overview-ஐப் பார்த்து, Audio Overview-க்கும் Video Overview-க்கும் உள்ள வேறுபாடுகளை ஒப்பிட்டு எழுதவும்.

4. வரம்புகள் பகுப்பாய்வு:

Audio Overview-ல் நீங்கள் கண்டறிந்த தவறான தகவல்கள் அல்லது மொழிபெயர்ப்புப் பிழைகள் ஏதேனும் இருந்தால், அவற்றைப் பட்டியலிட்டு, மூல ஆதாரத்துடன் ஒப்பிட்டு எழுதவும். இந்த வரம்புகளை எவ்வாறு சமாளிக்கலாம் என்பதற்கான பரிந்துரைகளையும் சேர்க்கவும்.

நாள் 19 மதிப்பீடு
1. கோட்பாட்டு வினாக்கள்:

• NotebookLM-ன் Audio Overview அம்சம் என்றால் என்ன? இது ஆய்வாளர்களுக்கு எவ்வாறு பயனுள்ளதாக இருக்கும்?

• தமிழில் Audio Overview உருவாக்கும் முறையைப் படிப்படியாக விளக்குக.

• Audio Overview-ன் நான்கு முக்கிய வரம்புகளை எடுத்துக்காட்டுகளுடன் விளக்குக.

• Video Overview அம்சத்தின் சிறப்பம்சங்கள் யாவை? Audio Overview-க்கும் Video Overview-க்கும் உள்ள வேறுபாடுகளை ஒப்பிட்டு எழுதுக.

"ஆடியோ ஓவர்வியூவை ஒரு தொடக்கப் புள்ளியாக மட்டுமே பயன்படுத்த வேண்டும்" — இந்த அறிவுரையின் முக்கியத்துவத்தை விளக்குக.

2. செய்முறைப் பணி:

உங்கள் Notebook-ல் உள்ள ஆதாரங்களின் அடிப்படையில், பின்வரும் பணிகளைச் செய்து ஒரு விரிவான அறிக்கையாகச் சமர்ப்பிக்கவும்:

  • தமிழில் Audio Overview உருவாக்கி, அதன் இணைப்பை (link) அல்லது கோப்பைச் சமர்ப்பிக்கவும்.
  • Audio Overview-ஐ மதிப்பீடு செய்து, துல்லியம், முழுமை, தெளிவு, தமிழ் நடை, பயன்பாடு ஆகிய அளவுகோல்களில் மதிப்பெண்கள் வழங்கி, ஒரு பகுப்பாய்வு எழுதவும்.
  • Video Overview உருவாக்கி, Audio Overview-க்கும் Video Overview-க்கும் உள்ள வேறுபாடுகளை ஒப்பிட்டு எழுதவும்.
  • Audio Overview-ல் கண்டறிந்த தவறான தகவல்கள் அல்லது மொழிபெயர்ப்புப் பிழைகளைப் பட்டியலிட்டு, மூல ஆதாரத்துடன் ஒப்பிட்டு எழுதவும்.
  • Audio Overview-ஐ ஆய்வுக்குத் திறம்படப் பயன்படுத்துவதற்கான உங்கள் பரிந்துரைகளை எழுதவும்.
📚 கூடுதல் வாசிப்புக்கு (Additional Reading)
📺 காணொலி விரிவுரையைப் பாருங்கள்
நான்காம் மாதம், நான்காம் வாரம், நான்காம் நாள் முழு விளக்கவுரை (காணொலி நேரம்: 68:30)

புதன், 29 ஏப்ரல், 2026

நாள் 18: கேள்வி-பதிலும் குறிப்பு எடுத்தலும் (Interacting with Sources)

📜 நாள் 18: கேள்வி-பதிலும் குறிப்பு எடுத்தலும் | Interacting with Sources

நான்காம் மாதம் - மேம்பட்ட ஆய்வு | வாரம் 4: கேள்வி-பதிலும் குறிப்பு எடுத்தலும்

Interacting with Sources | Q&A · Citations · Source Selection · Notes

பேராசிரியர். சத்தியராஜ் தங்கச்சாமி

தமிழ் உதவிப்பேராசிரியர், முதன்மைப் பதிப்பாசிரியர், விக்கிமீடியர்

ஸ்ரீ கிருஷ்ணா ஆதித்யா கலை மற்றும் அறிவியல் கல்லூரி, கோயம்புத்தூர் – 641042.

தமிழ் இலக்கியத்தில் "நுண்ணிதின் உணர்தல்" மரபு — திருக்குறளின் "எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள் மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவு" (குறள் 355).

18.0 அறிமுகம்

ஒரு நூலகத்தில் ஆயிரக்கணக்கான புத்தகங்கள் இருந்தாலும், நமக்குத் தேவையான தகவலைச் சரியான பக்கத்தில் தேடிக் கண்டுபிடிப்பது ஒரு கலை. NotebookLM-ல் ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றிய பிறகு, அவற்றுடன் உரையாடுவது என்பது ஒரு பேராசிரியருடன் நேருக்கு நேர் அமர்ந்து கலந்துரையாடுவதற்கு ஒப்பானது.

தமிழ் இலக்கிய மரபில், ஒரு நூலைப் படிப்பதோடு நிறுத்தாமல், அதன் நுணுக்கங்களை ஆய்ந்து உணர்வதை "நுண்ணிதின் உணர்தல்" என்பார்கள். திருக்குறளில் வள்ளுவர், "எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள்; மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவு" (குறள் 355) என்கிறார். அதாவது, ஒரு தகவல் எந்த வடிவத்தில் இருந்தாலும் அதன் உண்மையான சாரத்தைக் கண்டறிய வேண்டும். இன்றைய பாடத்தில், நாம் பதிவேற்றிய சிலப்பதிகார ஆய்வுக் கட்டுரைகளிடம் கேள்விகள் கேட்டுத் தரவுகளைப் பெறுவது எப்படி? அந்தப் பதில்கள் எந்தப் பக்கத்திலிருந்து எடுக்கப்பட்டன என்பதைச் சான்றுகளுடன் (Citations) சரிபார்ப்பது எப்படி?, நமக்குத் தேவையான குறிப்புகளைச் சேமித்து அவற்றை மீண்டும் புதிய ஆதாரங்களாக மாற்றுவது எப்படி? என்பது குறித்த 'ஆராய்ச்சி உரையாடல்' நுட்பங்களை விரிவாகக் காண்போம்.

18.1 ஆதாரங்களுடன் உரையாடல்: தமிழ் இலக்கியக் கேள்விகள்

1. பொதுவான கேள்விகள்

ஆதாரங்களின் மேலோட்டமான புரிதலுக்கு

"இந்த ஆதாரங்களில் உள்ள முக்கியமான தலைப்புகள் யாவை?"
"சிலப்பதிகாரம் பற்றி இந்த ஆதாரங்களில் உள்ள முக்கியமான விமர்சனங்கள் யாவை?"

2. குறிப்பிட்ட கேள்விகள்

ஒரு குறிப்பிட்ட ஆதாரம் அல்லது பகுதியைப் பற்றி

"இரண்டாவது ஆய்வுக் கட்டுரையில், கண்ணகியின் 'கற்பு' பற்றி என்ன சொல்லப்பட்டுள்ளது?"
"திருக்குறள் மின்னூலில், 'அறம்' பற்றிய குறள்கள் எத்தனை உள்ளன?"

3. ஒப்பீட்டுக் கேள்விகள்

வெவ்வேறு ஆதாரங்களின் கருத்துகளை ஒப்பிட

"இரண்டு வெவ்வேறு ஆய்வுக் கட்டுரைகளில், கண்ணகியின் பாத்திரம் பற்றிய கருத்துகளில் உள்ள ஒற்றுமைகளையும் வேறுபாடுகளையும் பட்டியலிடு."

4. பகுப்பாய்வுக் கேள்விகள்

ஆதாரங்களைத் தொகுத்துப் பகுப்பாய்வு செய்ய

"இந்த ஆதாரங்களின் அடிப்படையில், சிலப்பதிகாரத்தில் உள்ள முக்கிய பெண் பாத்திரங்களின் பண்புகளை ஒரு அட்டவணையாகத் தொகுத்துத் தருக."
18.2 சான்றுகள் (Citations): பதில்களின் துல்லியத்தைச் சரிபார்த்தல்

சான்றுகளைப் பயன்படுத்தும் முறை

  • NotebookLM ஒரு பதிலைத் தரும்போது, சில வாக்கியங்களுக்குப் பின்னால் எண்கள் (1, 2, 3...) தோன்றும்.
  • இந்த எண்களைச் சொடுக்கினால், அந்தத் தகவல் எந்த ஆதாரத்தின் எந்தப் பகுதியிலிருந்து எடுக்கப்பட்டது என்பதைக் காணலாம்.
  • மேலும், அந்தப் பகுதியின் முழு உரையும் (Full Quote) தோன்றும்.
  • அந்தச் சான்றைச் சொடுக்கினால், ஆதாரத்தின் அந்தப் பகுதிக்கு நேரடியாகச் செல்லலாம்.
📌 தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் சான்றுகளின் முக்கியத்துவம்:
  • பதில் துல்லியமானதா என்பதைச் சரிபார்க்கலாம்.
  • அந்தக் கருத்து எந்த ஆதாரத்தைச் சார்ந்தது என்பதை அறியலாம்.
  • மூல ஆதாரத்திற்குச் சென்று, மேலும் விரிவாகப் படிக்கலாம்.
  • நமது ஆய்வுக் கட்டுரையில் மேற்கோள் காட்டத் தேவையான தகவல்களைப் பெறலாம்.
18.3 ஆதாரங்களைத் தேர்வு செய்தல் (Source Selection)

Source Selection-ஐப் பயன்படுத்தும் முறை

  • Sources பேனலில், ஒவ்வொரு ஆதாரத்திற்கும் அடுத்துள்ள தேர்வுப் பெட்டியை (checkbox) காணலாம்.
  • ஒரு கேள்வியைக் கேட்கும் முன், எந்தெந்த ஆதாரங்களைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களோ, அவற்றை மட்டும் தேர்வு செய்யவும்.
  • மற்ற ஆதாரங்களைத் தேர்வு நீக்கவும்.
  • இப்போது கேட்கும் கேள்விக்கு, தேர்வு செய்யப்பட்ட ஆதாரங்களிலிருந்து மட்டுமே பதில் வரும்.
📌 தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் Source Selection-ன் பயன்கள்:
  • ஒரு குறிப்பிட்ட ஆசிரியரின் படைப்புகளை மட்டும் பகுப்பாய்வு செய்யலாம்.
  • ஒரு குறிப்பிட்ட காலகட்டத்தில் எழுதப்பட்ட ஆய்வுகளை மட்டும் ஒப்பிடலாம்.
  • வெவ்வேறு கருத்துகளைக் கொண்ட ஆதாரங்களைத் தனித்தனியாகப் பகுப்பாய்வு செய்யலாம்.
  • தேவையில்லாத ஆதாரங்களைத் தேர்வு நீக்கி, கவனத்தைக் குவிக்கலாம்.
18.4 குறிப்புகளை உருவாக்கி, அவற்றை ஆதாரங்களாக மாற்றுதல் (Notes)

குறிப்புகளை உருவாக்கும் முறை

  • Chat பேனலில், நமக்குப் பிடித்த பதிலைக் காணும்போது, அதன் கீழே உள்ள "Save to Notes" என்ற பொத்தானைக் கிளிக் செய்க.
  • இந்தப் பதில், Studio பேனலில் உள்ள "Notes" பகுதியில் சேமிக்கப்படும்.
📌 குறிப்புகளை ஆதாரங்களாக மாற்றும் முறை:
  • Studio பேனலில், "Notes" பகுதியில் உள்ள மூன்று புள்ளிகள் (⋮) என்பதைக் கிளிக் செய்க.
  • "Convert all notes to source" என்ற விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • சில நொடிகளில், Sources பேனலில் "All notes" என்ற பெயரில் ஒரு புதிய ஆதாரம் உருவாகும்.
  • இப்போது, இந்த "All notes" ஆதாரத்தை மட்டும் தேர்வு செய்து, இந்தக் குறிப்புகள் தொடர்பான கேள்விகளைக் கேட்கலாம்.
📌 தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் Notes-ன் பயன்கள்:
  • நாம் படித்த ஆய்வுக் கட்டுரைகளில் இருந்து முக்கியமான பகுதிகளைச் சேமித்து வைக்கலாம்.
  • சேமித்த குறிப்புகளை ஒருங்கிணைத்து, ஒரு புதிய ஆய்வுக் கட்டுரைக்கான அடித்தளமாகப் பயன்படுத்தலாம்.
  • குறிப்புகளை மீண்டும் ஆதாரமாக மாற்றி, அவற்றின் அடிப்படையில் வினாடி வினா, ஆய்வு வழிகாட்டி போன்றவற்றை உருவாக்கலாம்.

தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் இந்த அம்சங்களின் முக்கியத்துவம்: சான்றுகளுடன் கூடிய பதில்கள் ஆய்வின் நம்பகத்தன்மையை உறுதி செய்கின்றன. Source Selection மூலம் கவனத்தைக் குவிக்க முடிகிறது. Notes மூலம் சேமித்த குறிப்புகள், பின்னர் ஆய்வுக் கட்டுரை எழுதுவதற்கான அடித்தளமாக அமைகின்றன.

18.5 நிறைவாக

"கேள்வி-பதிலும் குறிப்பு எடுத்தலும்" குறித்த இன்றைய பாடத்தின் மூலம், வெறும் வாசிப்போடு நின்றுவிடாமல், தரவுகளுடன் தர்க்க அடிப்படையில் உரையாடும் (Interacting with Sources) முதிர்ந்த ஆய்வு முறையை நாம் கையாண்டோம்.

இன்று நாம் கற்றவை

ஆதாரங்களுடன் உரையாடல்:

பதிவேற்றப்பட்ட ஆவணங்களிலிருந்து மட்டுமே தகவல்களைப் பெறும் 'Source-based' கேள்வி முறையைப் பயின்றோம். இது 'Hallucination' எனப்படும் தவறான தகவல்கள் வருவதை முற்றிலுமாகத் தவிர்க்கிறது.

சான்றுகளின் துல்லியம் (Citations):

செய்யறிவு தரும் ஒவ்வொரு பதிலுக்கும் பின்னால் இருக்கும் எண்களை (Citations) சொடுக்கி, மூல நூலின் எந்தப் பக்கத்தில் அந்தத் தகவல் உள்ளது என்பதைச் சரிபார்க்கும் முறையை அறிந்தோம். இது ஆய்வுக் கட்டுரைகளுக்கு மேற்கோள் காட்ட மிகவும் உதவும்.

ஆதாரத் தேர்வு (Source Selection):

பல ஆவணங்கள் இருந்தாலும், ஒரு குறிப்பிட்ட கட்டுரையை மட்டும் தேர்வு செய்து அதிலிருந்து மட்டும் பதில்களைப் பெறும் நுட்பத்தைக் கையாண்டோம்.

குறிப்புகளை ஆதாரமாக்குதல்:

நமக்குக் கிடைத்த சிறந்த பதில்களைச் சேமித்து (Save to Notes), பின்னர் அந்தக் குறிப்புகளையே ஒரு புதிய ஆதாரமாக மாற்றி (Convert to Source), அவற்றின் அடிப்படையில் மேலதிக ஆய்வுகளைச் செய்யப் பழகினோம்.

"கேட்டாரும் வேட்ப மொழியுண்டாம்" என்ற வள்ளுவரின் சிந்தனைகளுக்கேற்ப, நாம் கேட்கும் கேள்விகள் நுணுக்கமாக இருக்கும்போது, ஆதாரங்களும் நமக்குத் தெளிவான விடைகளை வழங்கும். இந்த உரையாடல் திறன், உங்கள் ஆய்வை அடுத்த கட்டத்திற்கு எடுத்துச் செல்லும்.

அடுத்த பாடத்தில் (நாள்-19): படித்த ஆவணங்களை ஒரு சுவாரசியமான வானொலி உரையாடல் போலக் கேட்டு மகிழ்வது எப்படி? "ஆடியோ ஓவர்வியூவும் நோட்ஸ் சேமிப்பும்" (Audio Overview & Notes) என்ற NotebookLM-ன் வியக்கத்தக்க அம்சம் குறித்து அடுத்த வகுப்பில் காண்போம்.

நாள் 18 பயிற்சிகள்

செயல்பாடுகள்

1. கேள்வி-பதில் பயிற்சி:

முந்தைய நாளில் பதிவேற்றிய ஆதாரங்களின் அடிப்படையில், பொதுவான, குறிப்பிட்ட, ஒப்பீட்டு, பகுப்பாய்வு ஆகிய நான்கு வகையான கேள்விகளையும் கேட்டுப் பதில்களைப் பெறவும். ஒவ்வொரு வகைக்கும் குறைந்தது 2 கேள்விகள் வீதம் கேட்டுப் பதில்களைப் பதிவு செய்யவும்.

2. சான்றுகள் ஆய்வுப் பயிற்சி:

மேலே கேட்ட கேள்விகளுக்கான பதில்களில் வந்த சான்றுகளை (Citations) பயன்படுத்தி, ஒவ்வொரு தகவலும் எந்த ஆதாரத்தின் எந்தப் பகுதியிலிருந்து வந்தது என்பதைச் சரிபார்க்கவும். ஒரு உதாரணத்தை எடுத்து, அந்தச் சான்றின் மூலம் நீங்கள் எவ்வாறு மூல ஆதாரத்தைச் சரிபார்த்தீர்கள் என்பதை விளக்கவும்.

3. Source Selection பயிற்சி:

உங்கள் Notebook-ல் உள்ள ஆதாரங்களில், ஒரு குறிப்பிட்ட ஆசிரியரின் ஆய்வுக் கட்டுரைகளை மட்டும் தேர்வு செய்து, அந்த ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் ஒரு கேள்வியைக் கேட்டுப் பார்க்கவும். பின்னர், அதே கேள்வியை வேறு ஆதாரங்களைத் தேர்வு செய்து கேட்டு, இரண்டு பதில்களுக்கும் உள்ள வேறுபாட்டை ஒப்பிட்டு எழுதவும்.

4. Notes உருவாக்கும் பயிற்சி:

மேலே கேட்ட கேள்விகளில் உங்களுக்குப் பிடித்த 5 பதில்களை "Save to Notes" மூலம் சேமிக்கவும். பின்னர், இந்தக் குறிப்புகளை "Convert all notes to source" மூலம் ஒரு புதிய ஆதாரமாக மாற்றவும். இந்தப் புதிய ஆதாரத்தின் அடிப்படையில், "இந்தக் குறிப்புகளின் முக்கியக் கருத்துகள் யாவை?" என்று கேட்டுப் பதிலைப் பெறவும்.

நாள் 18 மதிப்பீடு
1. கோட்பாட்டு வினாக்கள்:

• NotebookLM-ல் ஆதாரங்களுடன் உரையாடும்போது கேட்கக்கூடிய நான்கு வகையான கேள்விகளை எடுத்துக்காட்டுகளுடன் விளக்குக.

• NotebookLM தரும் பதில்களுடன் இணைக்கப்படும் சான்றுகள் (Citations) ஆய்வாளர்களுக்கு எவ்வாறு உதவுகின்றன? விளக்குக.

• Source Selection அம்சம் என்றால் என்ன? தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் இது எவ்வாறு பயனுள்ளதாக இருக்கும்?

• "Save to Notes" மற்றும் "Convert all notes to source" ஆகிய இரண்டு அம்சங்களும் எவ்வாறு செயல்படுகின்றன? இவை ஆய்வுப் பணிகளுக்கு எவ்வாறு உதவுகின்றன?

2. செய்முறைப் பணி:

முந்தைய நாளில் உருவாக்கிய Notebook-ஐப் பயன்படுத்தி, பின்வரும் பணிகளைச் செய்து ஒரு அறிக்கையாகச் சமர்ப்பிக்கவும்:

  • பொதுவான, குறிப்பிட்ட, ஒப்பீட்டு, பகுப்பாய்வு ஆகிய நான்கு வகையான கேள்விகளிலும் குறைந்தது 2 கேள்விகள் வீதம் கேட்டு, பதில்களைப் பதிவு செய்க.
  • கேள்விகளுக்கான பதில்களில் வந்த சான்றுகளில் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுத்து, அந்தச் சான்றின் மூலம் மூல ஆதாரத்தை எவ்வாறு சரிபார்த்தீர்கள் என்பதை விளக்குக.
  • ஒரு குறிப்பிட்ட தலைப்பில் (எ.கா: "கண்ணகியின் பாத்திரம்") Source Selection ஐப் பயன்படுத்தி, இரண்டு வெவ்வேறு ஆதாரங்களைத் தேர்வு செய்து கேட்ட பதில்களை ஒப்பிடுக.
  • குறைந்தது 5 பதில்களை "Save to Notes" மூலம் சேமித்து, அவற்றை "Convert all notes to source" மூலம் ஒரு புதிய ஆதாரமாக மாற்றுக. இந்தப் புதிய ஆதாரத்தின் அடிப்படையில் ஒரு கேள்வியைக் கேட்டுப் பதிலைப் பெறுக.
📚 கூடுதல் வாசிப்புக்கு (Additional Reading)
📺 காணொலி விரிவுரையைப் பாருங்கள்
நான்காம் மாதம், நான்காம் வாரம், மூன்றாம் நாள் முழு விளக்கவுரை (காணொலி நேரம்: 66:00)

செவ்வாய், 28 ஏப்ரல், 2026

நாள் 17: மூல ஆதாரங்களை (Sources) பதிவேற்றுதல்

📜 நாள் 17: மூல ஆதாரங்களை (Sources) பதிவேற்றுதல் | Uploading Sources

நான்காம் மாதம் - மேம்பட்ட ஆய்வு | வாரம் 4: மூல ஆதாரங்களை (Sources) பதிவேற்றுதல்

Uploading Sources | PDF · EPUB · URL · Copied Text · Audio

பேராசிரியர். சத்தியராஜ் தங்கச்சாமி

தமிழ் உதவிப்பேராசிரியர், முதன்மைப் பதிப்பாசிரியர், விக்கிமீடியர்

ஸ்ரீ கிருஷ்ணா ஆதித்யா கலை மற்றும் அறிவியல் கல்லூரி, கோயம்புத்தூர் – 641042.

தமிழ் இலக்கியத்தில் சான்று மரபும் NotebookLM-ம் — "கல் தோன்றி மண் தோன்றாக் காலத்தே" எனத் தொடங்கும் புறநானூற்றின் சான்று மரபு.

17.0 அறிமுகம்

ஒரு சிறந்த ஆய்விற்கு அடிப்படையே நம்பகமான ஆதாரங்களும் மூலத் தரவுகளும்தான். "கல் தோன்றி மண் தோன்றாக் காலத்தே முன் தோன்றிய மூத்த குடி" எனத் தமிழரின் பெருமையை உலகிற்குச் சான்றுகளோடு நிறுவுவது ஆய்வாளர்களின் கடமையாகும். கடந்த பாடத்தில் NotebookLM கருவியின் அறிமுகத்தைக் கண்டோம். இன்று, அந்த எண்ணிம ஆய்வுக் குறிப்பேட்டில் நமது ஆய்வுத் தரவுகளை எவ்விதம் முறையாகப் பதிவேற்றுவது என்பதைக் கற்கப் போகிறோம்.

வெறும் புத்தகங்கள் மட்டுமன்றி, PDF, மின்னூல்கள் (EPUB), இணையதள இணைப்புகள், நாம் பதிவு செய்த ஆடியோ கோப்புகள் எனப் பல்வேறு வடிவங்களில் உள்ள தகவல்களை ஒரே இடத்தில் ஒருங்கிணைக்கும் வித்தையை இப்பாடம் விளக்குகிறது. குறிப்பாக, ஒரு மேற்கோளைப் பதிவேற்றும்போது அதன் ஆசிரியர், பக்க எண்களைச் சேர்த்துப் பதிவேற்றுவது, வருங்காலத்தில் ஒரு முழுமையான நூல் பட்டியலை (Bibliography) உருவாக்க எவ்வாறு உதவும் என்பதையும், Google Play Books போன்ற கருவிகளை இதனுடன் இணைக்கும் நுட்பங்களையும் விரிவாக ஆராய்வோம்.

17.1 ஆதாரங்களின் வகைகள்: பல்வேறு வடிவங்களில் தகவல்களைச் சேர்த்தல்

PDF கோப்புகள்

ஆய்வுக் கட்டுரைகள், நூல்கள், அறிக்கைகள். NotebookLM PDF கோப்புகளை நேரடியாகப் பதிவேற்றி, படித்துப் பகுப்பாய்வு செய்யும்.

EPUB கோப்புகள்

மின்னூல்களுக்கான திறந்த வடிவம். 2026-ம் ஆண்டு முதல் NotebookLM EPUB கோப்புகளுக்கும் ஆதரவு அளிக்கிறது.

Google Docs

குறிப்புகள், ஆய்வுக் கட்டுரைகள், எழுத்துப் படிவங்களை நேரடியாக இறக்குமதி செய்யலாம்.

இணைய இணைப்புகள் (URLs)

செய்திக் கட்டுரை, வலைப்பதிவு, ஆய்வுத் தளத்தின் இணைப்பைப் பதிவேற்றலாம்.

நகலெடுத்த உரை (Copied Text)

எந்த ஆவணத்தில் இருந்தும் முக்கியமான பகுதிகளை நகலெடுத்து ஒட்டலாம்.

ஆடியோ கோப்புகள்

நேர்காணல்கள், உரைகள், விரிவுரைகளைப் பதிவேற்றலாம். NotebookLM இவற்றை உரையாக மாற்றிப் பகுப்பாய்வு செய்யும்.

17.2 தமிழ் இலக்கிய ஆய்வுக்கான ஆதாரங்களைத் தயாரித்தல்

மேற்கோள் தகவல்களைச் சேர்த்தல்

நாம் பதிவேற்றும் ஆவணங்களில், ஒவ்வொரு பகுதியிலும் அந்தப் பகுதி எந்த நூலில் இருந்து, எந்த ஆசிரியரால், எந்தப் பக்கத்தில் உள்ளது என்பதைக் குறிப்பிடுவது மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.

"கண்ணகி நீதி கேட்டுச் சென்ற காட்சி தமிழ் இலக்கியத்திலேயே மிக உயர்ந்த பெண்ணியப் பகுப்பாய்வுக்கு உரியது. அவள் 'நீதி கேட்க வந்தேன்' என்று சொல்லும் வார்த்தைகள், ஆணாதிக்க அரசியல் அமைப்புக்கு எதிரான ஒரு பெண்ணின் குரல்."
(சு. வே. சுப்பிரமணியன், 'சிலப்பதிகாரம்: ஓர் ஆய்வுப் பார்வை', பக். 145)

இவ்வாறு மேற்கோள் தகவல்களைச் சேர்த்து வைத்தால், NotebookLM-ஐப் பயன்படுத்தி "சிலப்பதிகாரத்தில் பெண்ணியம் பற்றி சு. வே. சுப்பிரமணியன் என்ன சொல்லியிருக்கிறார்?" என்று கேட்கலாம். மேலும், "இந்தப் புத்தகத்தில் உள்ள அனைத்து மேற்கோள்களுக்கும் ஒரு நூல் பட்டியல் (Bibliography) உருவாக்கு" என்றும் கேட்கலாம்.

Google Play Books மூலம் மேற்கோள்களைச் சேகரித்தல்

படி 1:

Google Play Books-ல் புத்தகத்தைத் திறக்கவும்.

படி 2:

மேல் வலது மூலையில் உள்ள மூன்று புள்ளிகள் (⋮) என்பதைக் கிளிக் செய்க.

படி 3:

"Save annotations to Google Drive" என்ற விருப்பத்தை இயக்கவும்.

படி 4:

நீங்கள் புத்தகத்தில் முன்னிலைப்படுத்தும் பகுதிகள், "Play Books Notes" என்ற கோப்புறையில் சேமிக்கப்படும்.

படி 5:

இந்தக் குறிப்புகளை நேரடியாக NotebookLM-க்கு இறக்குமதி செய்யலாம்.

ReadWise பயன்பாட்டின் மூலம் மேற்கோள்களைச் சேகரித்தல்

ReadWise

மேற்கோள்களைச் சேகரித்து நிர்வகிக்கும் ஒரு பயன்பாடு. பல்வேறு மின்னூல் வாசிப்பு பயன்பாடுகளிலிருந்து நீங்கள் முன்னிலைப்படுத்திய பகுதிகளைச் சேகரித்து, Google Docs-க்கு ஏற்றுமதி செய்யும்.

ReadWise-ன் "Export" விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து, NotebookLM-க்கான வடிவத்தில் ஏற்றுமதி செய்யலாம். இது ஒவ்வொரு மேற்கோளிலும் ஆசிரியர் பெயர், நூல் தலைப்பு, பக்க எண் போன்ற தகவல்களைத் தானாகச் சேர்த்து விடும்.

Google Keep மூலம் வலை மேற்கோள்களைச் சேகரித்தல்

படி 1:

Google Keep-ன் Chrome நீட்டிப்பை (extension) நிறுவிக் கொள்ளவும்.

படி 2:

நீங்கள் விரும்பும் உரையைத் தேர்ந்தெடுத்து, "Save to Keep" என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்.

படி 3:

பின்னர், Keep-ல் சேமித்த மேற்கோள்களைத் தேர்ந்தெடுத்து, "Copy to Google Docs" என்று தேர்ந்தெடுக்கவும்.

படி 4:

இந்த Google Docs கோப்பை NotebookLM-க்குப் பதிவேற்றலாம்.

17.3 ஆதாரக் கண்டுபிடிப்பு (Discover Sources): புதிய ஆதாரங்களைக் கண்டறிதல்

Discover Sources-ஐப் பயன்படுத்தும் முறை

  • Notebook-ஐத் திறந்து, Sources பேனலில் உள்ள "Discover" பொத்தானைக் கிளிக் செய்க.
  • நீங்கள் ஆராய விரும்பும் தலைப்பை விவரிக்கவும். எடுத்துக்காட்டாக: "சங்க இலக்கியத்தில் உள்ள குறிஞ்சி நிலம் பற்றிய புதிய ஆராய்ச்சிகள்" என்று தட்டச்சு செய்யலாம்.
  • NotebookLM, இந்தத் தலைப்புக்குத் தொடர்புடைய 10 வலை ஆதாரங்களைப் பரிந்துரைக்கும்.
  • ஒவ்வொரு ஆதாரத்திற்கும், அது ஏன் பொருத்தமானது என்பதற்கான சுருக்கமும் (Annotated Summary) இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • நீங்கள் விரும்பும் ஆதாரங்களை ஒரே கிளிக்கில் உங்கள் Notebook-க்குச் சேர்க்கலாம்.

இந்த அம்சம், தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் புதிய ஆதாரங்களைக் கண்டறிய மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.

17.4 நடைமுறைப் பயிற்சி: தமிழ் இலக்கிய ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றுதல்

படி 1: புதிய Notebook-ஐ உருவாக்கவும்

பெயர்: "தமிழ் இலக்கிய ஆய்வு - வாரம் 4"

படி 2: PDF ஆதாரத்தைப் பதிவேற்றவும்

உங்கள் கணினியில் உள்ள ஒரு தமிழ் இலக்கிய ஆய்வுக் கட்டுரையை PDF வடிவில் பதிவேற்றவும். எடுத்துக்காட்டாக: "சிலப்பதிகாரத்தில் பெண்ணியப் பார்வை" என்ற தலைப்பிலான ஒரு கட்டுரை.

படி 3: EPUB ஆதாரத்தைப் பதிவேற்றவும்

உங்களிடம் உள்ள ஒரு தமிழ் மின்னூலை (EPUB வடிவில்) பதிவேற்றவும். எடுத்துக்காட்டாக: "திருக்குறள்" அல்லது "புறநானூறு" மின்னூல்.

படி 4: இணைய இணைப்பைப் பதிவேற்றவும்

தமிழ் இலக்கியம் தொடர்பான ஒரு இணையப் பக்கத்தின் இணைப்பைப் பதிவேற்றவும். எடுத்துக்காட்டாக: தமிழ் இணையக் கல்விக்கழகம் (Tamil Virtual Academy) இணையதளத்தில் உள்ள ஒரு கட்டுரையின் இணைப்பு.

படி 5: நகலெடுத்த உரையைப் பதிவேற்றவும்

நீங்கள் முன்பே சேகரித்து வைத்துள்ள மேற்கோள்களை, அவற்றின் ஆதாரத் தகவல்களுடன் (ஆசிரியர், நூல், பக்கம்) நகலெடுத்து, "Copied Text" மூலம் பதிவேற்றவும்.

இப்போது, உங்கள் Notebook-ல் நான்கு வகையான ஆதாரங்கள் உள்ளன. நீங்கள் இப்போது இந்த ஆதாரங்களுடன் உரையாடத் தொடங்கலாம்.
17.5 நிறைவாக

"மூல ஆதாரங்களை (Sources) பதிவேற்றுதல்" குறித்த இன்றைய பாடத்தின் மூலம், ஒரு சிதறடிக்கப்படாத எண்ணிம நூலகத்தை நமக்காகவே உருவாக்கிக் கொள்ளும் முறையை நாம் கையாண்டோம்.

இன்று நாம் கற்றவை

பல்வேறு தரவு வடிவங்கள்:

PDF, EPUB, Google Docs, Audio Files எனப் பலதரப்பட்ட ஆவணங்களை NotebookLM ஏற்கும் விதத்தைப் புரிந்துகொண்டோம்.

மேற்கோள் மேலாண்மை:

ஒரு தகவலைப் பதிவேற்றும் போதே அதன் ஆசிரியர், நூல் விவரங்களைச் சேர்ப்பது, ஆய்வின் நம்பகத்தன்மையை எவ்வாறு கூட்டும் என்பதை அறிந்தோம்.

தொழில்நுட்ப ஒருங்கிணைப்பு:

Google Play Books, ReadWise, Google Keep ஆகிய கருவிகள்மூலம் இணையத்திலிருந்தும் மின்னூல்களிலிருந்தும் குறிப்புகளைத் திரட்டும் எளிய வழிகளைக் கற்றோம்.

ஆதாரக் கண்டுபிடிப்பு:

"Discover Sources" எனும் புதிய வசதியைப் பயன்படுத்தி, நமது ஆய்வுத் தலைப்பிற்குத் தேவையான புதிய வலைப்பக்கத் தரவுகளை செய்யறிவு உதவியுடன் கண்டறியும் முறையைப் பயின்றோம்.

"எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள் மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவு" (குறள் 355) — என்ற வள்ளுவரின் வாக்கிற்கேற்ப, நாம் சேகரிக்கும் ஆதாரங்கள் துல்லியமாக அமையும் போதுதான் நமது ஆய்வின் முடிவுகளும் உண்மையானதாக அமையும். முறையான தரவுப் பதிவேற்றமே ஒரு சிறந்த ஆய்வுக் கட்டுரையின் முதல் படியாகும்.

அடுத்த பாடத்தில் (நாள்-18): பதிவேற்றிய இந்த ஆதாரங்களுடன் உரையாடுவது எப்படி? அவற்றிடமிருந்து நுணுக்கமான கேள்விகளைக் கேட்டு விடைகளைப் பெறுவது எப்படி? என்பது குறித்த "கேள்வி-பதிலும் குறிப்பு எடுத்தலும்" (Interacting with Sources) என்ற சுவாரசியமான பகுதியை அடுத்த வகுப்பில் காண்போம்!

நாள் 17 பயிற்சிகள்

செயல்பாடுகள்

1. PDF ஆதாரம் பதிவேற்றல்:

தமிழ் இலக்கியம் தொடர்பான ஒரு ஆய்வுக் கட்டுரையை (PDF) NotebookLM-க்குப் பதிவேற்றி, அதன் முக்கியக் கருத்துகளைச் சுருக்கமாகக் கேட்டுப் பெறவும்.

2. URL ஆதாரம் பதிவேற்றல்:

தமிழ் இலக்கியம் தொடர்பான ஒரு இணையப் பக்கத்தின் URL-ஐ NotebookLM-க்குப் பதிவேற்றி, அந்தப் பக்கத்தின் சாராம்சத்தைக் கேட்டுப் பெறவும்.

3. மேற்கோள் தயாரிப்புப் பயிற்சி:

உங்களிடம் உள்ள ஒரு தமிழ் இலக்கிய நூலில் இருந்து 5 மேற்கோள்களை, அவற்றின் ஆசிரியர், நூல், பக்கம் ஆகிய தகவல்களுடன் தயாரித்து, Copied Text மூலம் NotebookLM-க்குப் பதிவேற்றவும். பதிவேற்றிய பிறகு, "இந்த மேற்கோள்களுக்கு ஒரு நூல் பட்டியலை உருவாக்கு" என்று கேட்டுப் பார்க்கவும்.

நாள் 17 மதிப்பீடு
1. கோட்பாட்டு வினாக்கள்:

• NotebookLM-ல் பதிவேற்றக்கூடிய ஆதாரங்களின் வகைகள் யாவை? ஒவ்வொரு வகையையும் விளக்குக.

• தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில், ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றும் போது மேற்கோள் தகவல்களைச் சேர்ப்பது ஏன் முக்கியம்? ஒரு உதாரணத்துடன் விளக்குக.

• Google Play Books, ReadWise, Google Keep ஆகிய மூன்று கருவிகளும் NotebookLM-க்கான ஆதாரத் தயாரிப்பில் எவ்வாறு உதவுகின்றன?

• "Discover Sources" அம்சம் என்றால் என்ன? இது தமிழ் இலக்கிய ஆய்வாளர்களுக்கு எவ்வாறு பயனுள்ளதாக இருக்கும்?

2. செய்முறைப் பணி:

தமிழ் இலக்கியத்தில் உங்கள் ஆர்வமுள்ள ஒரு தலைப்பில் (எ.கா: "சிலப்பதிகாரத்தில் கண்ணகி", "திருக்குறளின் அறத்துப்பால்", "சங்க இலக்கியத்தின் ஐந்திணைக் கோட்பாடு") ஒரு Notebook-ஐ உருவாக்கி, பின்வரும் ஆதாரங்களைப் பதிவேற்றவும்:

  • 1 PDF ஆய்வுக் கட்டுரை
  • 1 EPUB மின்னூல் (இருந்தால்)
  • 2 இணைய இணைப்புகள் (URL)
  • 3 மேற்கோள்கள் (Copied Text with citations)

பதிவேற்றிய அனைத்து ஆதாரங்களின் ஸ்கிரீன்ஷாட்களையும், அவற்றுடன் உரையாடிய சில கேள்வி-பதில்களையும் உள்ளடக்கிய ஒரு அறிக்கையைச் சமர்ப்பிக்கவும்.

📚 கூடுதல் வாசிப்புக்கு (Additional Reading)
📺 காணொலி விரிவுரையைப் பாருங்கள்
நான்காம் மாதம், நான்காம் வாரம், இரண்டாம் நாள் முழு விளக்கவுரை (காணொலி நேரம்: 64:30)

நாள் 20: நடைமுறைச் செயல்பாடும் வாரச் சுருக்கமும்

📜 நாள் 20: நடைமுறைச் செயல்பாடும் வாரச் சுருக்கமும் | Practical & Week Summary ...